乔治·梅森大学

新闻梅森

梅森说起来

2020年6月3日

来自全国各地乔治·梅森大学的乔治死亡的后果开了口声音弗洛伊德,谁死作为明尼阿波利斯警察按他的膝盖到弗洛伊德的脖子将近九年分钟的结果。消息是包容性,多样性和反对种族主义和暴力。

Mason Interim President Anne Holton and President-Designate Gregory Washington

“如果不采取行动没有的话,我们决心保持乔治·梅森大学秉承其座右铭,是一个地方的自由和学习。“我们将采取一切必要措施,以确保梅森国家的每一个成员,每一位参观者对我们的校园,是安全的:物理安全,情感安全,文化安全和智力安全,成为他们想成为谁”

//www.mimmysays.com/news/586096


 

Rose Pascarell, Vice President, 大学生活

“我回想起医生盖尔·克里斯托弗的话时,她通过在春季学期种族愈合培训早些时候带领我们几个 - “我们必须打消人的价值的层次结构中的错误观念,并用尊敬和赞赏替换过时的概念人类大家庭的平等和相互关联性“。

//ulife.gmu.edu/in-addition-to-our-words/

 

 

 

 

 


 

卡尔·罗文,首席,梅森警察

“乔治的杀人弗洛伊德不能仅仅是善意的讲话又一个机会,空凭借信令或肆意暴力。我希望大家,作为一个社区,可以成为解决方案的一部分来结束我们在目睹了行为的类型明尼阿波利斯警察谁蒙羞他们的职业。在这一点上,我们可以与你同行。我希望你会和我们一起走“。

//www.facebook.com/gmupolice

 

 

 

 

 


 

Germaine Louis, dean, College of Health and Human Services

“它是依赖于我们所有人的承认和接受多样性,反对种族主义和暴力。我们学院将继续致力于包容性的思维和作为我们保证健康权益,促进健康和生活前进快乐的方式行动。这不是一个时间是在思想或行动保持沉默。”

//chhs.gmu.edu/news/586141

 

 

 

 

 

 


 

Alpaslan Özerdem, dean, Carter School for Peace and Conflict Resolution

“作为学校的重点放在和平和解决冲突,这是我们的核心使命和我们的核心职责,带来一个更加公正与和平的世界,无论是教育下一代和平建设者和Changemakers计划的,进行研究冲突的根源和它的分辨率,或与社区在世界各地工作落实道德和公平的政策和方案,使我们社会的转型“。

//scar.gmu.edu/news/586036

 

 

 

 

 


 

Dave Paulsen, men's head basketball coach

"It is not enough not to be racists. We must become actively anti-racist and adamant in our pursuit to understand our place in a society plagued by structural racism. Our silence and inaction has become passive acquiescence to a system that perpetuates racial STereotypes, profiling and inequity."

twitter.com/PaulsenDave/STatus/1266811997389193225

 

 

 

 

 

 


 

Chris Carr, chief diversity officer, 工程volgenau学校

“我现在发送此消息了。 - 首先是作为一个黑人的人谁也看了新闻,哭了,炸开了锅里面的人谁觉得这么多的悲伤,我想告诉你,你并不孤单我。想使VSE中的黑人社区特定空间 - 学生和教职员工,说我看你,让你知道,这种痛苦,而重,不必单独进行“。

//volgenau.gmu.edu/news/586146

 

 

 

 

 


 

Rick Davis, dean, College of Visual and Performing Arts

"As artists and educators in CVPA, we acknowledge and commit to the hard work in front of us: to create communities that are anti-racist, truly free, and fully just for all. Saying it out loud is only the first STep. The real work begins now, with both reflection and action."

//cvpa.gmu.edu/news/586121

 

 

 

 

 

 

 


 

 

Emily Ihara, chair, Department of Social Work

"As I read, watch, and learn about events, I am enraged, hearbroken, and sometimes feeling hopeless. But I am also inspired and hopeful by the community organizers, the activists, the social workers, and the every day people who are fighting for a better, racially juST, and equitable world."

//www.mimmysays.com/news/586101

 

 

 

 

 


 

Robert E. Baker, interim dean, College of 教育 and Human Development.

"The hard truth is that racism is real and it is a disgrace. Within CEHD, let’s be proactive and utilize our expertise to confront racism and be the beST we can be at building an inclusive community. Because we believe in it, we should work at it."

//mailchi.mp/2b51c1b4b632/cehd-action-for-social-juSTice?e=de9663408f

 

 

 

 

 

 

 


 

Ann Ardis, dean, College of Humanities and Social Sciences

“教育是我们对公平和正义的斗争中最伟大的工具之一。我们都必须以开明的态度,不断变化的,要承认我们的失误和错误,并成为更好的倡导者和盟友,结果......我们承认了需要帮助所有的人学习,我们希望我们的颜色的社区成员,尤其是黑色和棕色的人在我们的社区CHSS,要知道,你在这段时间的支持。”

//chss.gmu.edu/racial-juSTice-resources/overview

 

 

 

 


 

Maury Peiperl, dean, 商学院

“我们需要时间来说话与他人,以寻找和分享我们的每一个声音(不仅是通常获得最大通话时间的那些),以教育与同情彼此,真正听那些我们身边的故事。不仅做我们的故事握有权力;他们是我们的核心使命,我们的集体认同,这是基于我们的多样性“。

//business.gmu.edu/news/2038-a-letter-from-dean-peiperl/

 

 

 

 


 

Khaseem Davis, director, Early Identification Program

“我相信,我们都拥有得天独厚的决心和智慧来浏览这些动荡的时代。我相信,我们能够看到对方,并承认,拥抱,互相欣赏对方的人性。我们将继续努力争取更好的东西,请可以放心的是,早期识别方案致力于为您的成功,并为种族平等的持续斗争“。

//twitter.com/eipmason

 

 

 

 

 

 


 

罗伯特·马茨,院长,韩国泥水匠

“一所大学如乔治·梅森的希望是要在其中每个人都可以用的尊重和支持多样化的学生,教师和工作人员蓬勃发展的地方。在韩国乔治·梅森的国际校园是希望的一个表现。我们是建立在多元文化的角度来看,全球连接,以及一个多种族和多种族社会的价值。”

//masonkorea.gmu.edu/message-from-the-mason-korea-campus-dean

 

 

 

 

 

 


 

 

A message from 大学图书馆

“我们认真对待我们的责任,石匠社区积极通过加强我们的努力培育多样化,方便和包容的环境解决这些社会弊病。图书馆一直在那里,欢迎各界人士,提供一个地方,尚不支持我们念及可以做得更多。”

//timesync.gmu.edu/libnews/?p=10254

 


 

A message from the faculty and STaff of the Criminology, 法 and Society Department 

“我们必须在政策和实践的独特能力,我们也有责任认识到我们自己的特权,并积极拆除障碍的平等机会;。这些都是在我们和我们的学术界往往达不到的地区,我们必须这样做。确保我们的教职员工,教室,学术和服务包括许多声音和观点反映在我们多元化的学生团体。”

//cls.gmu.edu/message

 


 

A message from the Office of Diversity, Inclusion, and Multicultural 教育

"所有ies, NOW is the time to take action. NOW is the time to have those uncomfortable conversations. NOW is the time to engage in and read about anti-racism. NOW is the time to ask, what are we doing to center people and lives that are often not included and sySTemically vulnerable?"

//www.facebook.com/Masonulife/poSTs/10163557905270297